Književni prevod kineski jezik
Iza mene je niz književnih prevoda kineskog jezika za različite izdavačke kuće, među kojima su:
2025 Vu Mingji „Čovek s očima insekta“, LUMO
2023 Bi Feiju „Solistkinja“, LUMO
2022 Li Ang „Žena jednog kasapina“, Partizanska knjiga
2018 Čen Danjen „Zemlja lovaca na snove“, Prosveta
2017 Hu Lan Lan „Odabrane pesme“, časopis Mostovi
2016 Čen Danjen „Šangajska princeza“ – redaktura prevoda, Prosveta
2015 Vang Anji „Poslednja stanica voza“, u okviru antologije „U prvom licu“, Geopoetika
2014 Vang Anji „Pesma o večnoj seti“, Zepter Book World